Горещи новини

Френски речник изби рибата, въведе полово неутрално местоимение

| 9:32

Френският речник „Робер“ добави в онлайн изданието местоимението „iel“, отнасящо се до небинарните хора, с което предизвика разгорещен дебат в страна, където граматиката е свещена.



То е смесица от местоименията il (той) и elle (тя). Небинарни са хората, които не се определят еднозначно като мъже или като жени.

„Робер“, един от водещите речници във Франция, заяви вчера, че е добавил преди няколко седмици местоимението в списъка си с думи, след като неговите езиковеди са забелязали все по-голямата му употреба през последните месеци, предаде Ройтерс.

Френското правителство се обяви против идеята и Министерството на образованието е отхвърляло по-ранни опити за въвеждане на полово неутрален език в учебните програми.

Френският депутат Франсоа Жоливе написа писмо до френската академия на науките, за да изрази възмущението си от решението на „Робер“. Министърът на образованието Жан-Мишел Бланке изказа в „Туитър“ подкрепа за действията на Жоливе.

Източник: marica.bg

Последвайте ни:

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Всички коментари, мнения и твърдения принадлежат на техните автори. Блогът не носи отговорност за преки или косвени вреди от тези коментари, мнения и твърдения.
error: Content is protected !!